Manya Harari
Translator of literature

Manya Harari

The basics
Quick facts
Intro
Translator of literature
Gender:
Female
Biography menu
Menu

Jump to

Introduction Selected books
The details
Biography

Introduction

Manya Harari (née Manya Benenson) (1905–1969) was a noted British translator of Russian literature and the co-founder of Harvill Press. Her best-known work is the translation of Boris Pasternak's epic novel Doctor Zhivago, which she co-translated with Max Hayward. She also translated works by Paustovsky, Sinyavsky, Ehrenburg and Ginzburg, among others.

Selected books

Translations

  • Involuntary Journey to Siberia by Andrei Amalrik (co-translator: Max Hayward)
  • The Thaw by Ilya Ehrenburg
  • Into the Whirlwind by Evgenia Ginzburg (co-translator: Paul Stevenson)
  • The Demonstration in Pushkin Square by Pavel Litvinov
  • The Decline of Wisdom by Gabriel Marcel
  • The Philosophy of Exisentialism by Gabriel Marcel
  • An Essay in Autobiography by Boris Pasternak
  • Doctor Zhivago by Boris Pasternak (co-translator: Max Hayward)
  • The Blind Beauty: A Play by Boris Pasternak (co-translator: Max Hayward)
  • Story of a Life (6 volumes) by Konstantin Paustovsky
  • Unguarded Thoughts by Andrey Sinyavsky
  • The Makepeace Experiment by Abram Tertz

Autobiography

  • Memoirs 1906-1969